Arthur H – Amour chien fou – album exécrable

Arthur Higelin, dit Arthur H, né le 27 mars 1966 à Paris, est un musicien et chanteur français, par ailleurs peintre et illustrateur. Il est le fils du chanteur Jacques Higelin et le demi-frère de Kên Higelin et d’Izïa Higelin.

Source : wiki

 

 

Comment fonctionne l’évaluation textuelle ? (cliquez ici pour le découvrir)

 

comment-fonctionne-evaluation-textuelle

 

Évaluation textuelle de cet album – Amour chien fou – est de 98.32/15 soit 6.55/20

Il peut donc être qualifié d’album textuellement médiocre

 

 

Qu’ai-je pensé de cet album ?

Album proche de l’indigence. rien à retenir. du début à la fin, c’est une longue et irrésistible agonie. une deux notes de piano ad lib et une voix; voilà, thématiques ? amour, amour, amour… du bullshit poétique pour ménagères de moins de 50 ans du 16e arrondissement. Exemple type de ce qu’est devenue la chanson française. album profondément pauvre. 

 

 

Liberté chérie – Textes et paroles

 

La boxeuse amoureuse

Regardez la danser
Quand elle s’approche du ring
La boxeuse amoureuse,
La boxeuse amoureuse [1]

Sur ses gants dorés, [-1]
Des traces de sang
De larmes et de sueur,
Et de sang, et de sang [1]

Elle esquive les coups
La boxeuse amoureuse [doublon]
Elle absorbe tout [2]
La boxeuse amoureuse [doublon]

Boum boum les uppercuts
Qui percutent son visage
Mais jamais elle ne cesse
De danser, de danser
Tomber ce n’est rien
Puisqu’elle se relève

Un sourire sur les lèvres
Un sourire sur les lèvres [1.75]

Elle esquive les coups [doublon]
La boxeuse amoureuse [doublon]
Elle absorbe tout [doublon]
La boxeuse amoureuse [doublon]

Elle esquive les coups [doublon]
La boxeuse amoureuse [doublon]

Source : paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 4.75/18 pts soit 3.95/15
– Punchlines 0/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 4.70/20

 

 

 

Reine de cœur

J’ai déjà oublié comme ne plus t’aimer
Comment stopper la machine infernale
J’ai déjà oublié comment ne plus t’embrasser [-1]
Elle m’hypnotise ma déesse adorée

Chérie, chérie laisse moi te réchauffer
Avec les mots troublés [0]
De ton chenapan violent [1]
Chérie chérie laisse moi m’aventurer
Dans la beauté cachée [-1]
De ma reine de coeur

J’ai déverrouillé le cadenas givré
En embuscade j’ai guetté ton arrivée [2]
De l’autre côté de ce pays éphémère
J’ai dérobé des baisers de lumière [1]

Chérie, chérie laisse moi te révolutionner
En orbite tout autour de ma reine de coeur
Chérie, chérie personne ne décapite
Même sous la terreur ma reine de coeur
Chérie, chérie [1]

Chérie, chérie

Chérie, chérie laisse moi déshabiller
Robes et voilures, nue sous l’armure [1]
Chérie, chérie laisse moi t’évader [-1]
De ton palais doré ma reine de coeur

Chérie, chérie laisse moi t’idolâtrer
Primitif apprivoisé, [0]
Ma reine de coeur
Ma reine de coeur [1]
Ma reine de coeur [doublon]
Ma reine de coeur
Ma reine de coeur
Ma reine de coeur [doublon]

Source : Paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 4/28 pts soit 2.14/15
– Punchlines 0/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.5/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 3.14/20

 

 

 

 

Général of Love

– Mon général ?
– Oui
– Si la France est envahie, que faites vous ?
– Et bien, je pars immédiatement à Londres
– A Londres ? mais pourquoi ?
– Ben pour faire un appel !
– Et vous diriez quoi ?

Mon général (mon général, mon général)

I am the général bébé
Come on and join my army
You, my little soldier
Come on and make a war of love with me
I am your général, général of love
Come on my little soldier
Let’s play together
A war of love

Come on and join me in my army

Come on and join me in my army

Mon général (mon général, mon général)
You my little love soldier
My little love soldier
(War of love)
You are my little love
(War of love)
Let’s play together soldier
(libre, libre)
Let’s play my love
The war of love
(Car il est absurde de considérer la lutte comme perdue)
My love soldier

I am your général baby
Come on and join me in my army
You are my little love soldier
Let’s play together a war of love

Source : Paroles

Évaluation YDM,

beaucoup trop anglais

 

 

 

 

Sous les étoiles à Montréal

Musique hypnotique elle était trop chaude
En princesse mexicaine au sourire de Mona Lisa
Je te respire et tu m’inspires [1]
Sous les étoiles Sheila Sam
Jolie sorcière tu me tirais les cartes
Le fou, la lune et l’amoureux
Le destin était si audacieux [1]
Sous les étoiles, à Montréal [1]

La luz de tu cuerpo était si belle
La luz de tu corazon aussi
Je n’ai pas voulu te voir mourir [1]
Sous les étoiles à Montréal

Une nuit d’hiver par la fenêtre ouverte
S’envole un souffle audacieux
De la vie la planche est mystique
Sous les étoiles de Lassa

Et tu chantes avec le roi Cohen

Sous les étoiles à Montréal [doublon]
Et tu chantes avec le roi Cohen [1]
Sous les étoiles à Montréal [doublon]

Source : paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 5/18 pts soit 4.16/15
– Punchlines 0/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 4.90/20

 

 

 

 

 

Lily Dale symphonie

Lily, la dernière fois qu’on s’est vu,
C’était dans ce petit bar de l’est bleu de fumées
Rempli de fugitifs, d’estropiés, de fugueurs
Et de poétiques déserteurs. [1]
Et puis ce jeune cow-boy, gueule d’ange cassée,
Qui restait dans son coin à te reluquer. [-1]

Comment il s’appelle déjà ?
Jean c’est ça ! [2]
A cause de cet air de gosse perdu
Tu es tombée amoureuse de lui [1.75]
De cette façon de bégayer
A chaque fois qu’il te parlait [-1]

Un jour tu as disparu, et comme lui aussi,
bah, c’était vite plié.
Tu t’es enfuie, tu as tout quitté avec lui
Lily, [1.5]

Oh Lily where have you been ? Lily Dale
Oh ma Lily
Oh Lily where have you been ? Lily Dale
Ma Lily Dale [english]

Évidemment vous étiez fauchés.
pas un radis, pas un kopeck.
Vous dormiez à la belle étoile,
vous mangiez des baies et des myrtilles.

C’était l’été.
Dans la forêt vous avez croisé un indien blessé. [1.75]
Il avait tout perdu.
Jean et lui se sont battus. [1]
Tu criais mais ça servait à rien
Alors tu t’es mise à pleurer.

Ils ont stoppé pour te regarder puis se sont mis à rire
Au début tu étais vexée puis tu as ri aussi
Ils se sont relevés, se sont regardés puis sont devenus [0.75]
frères

Lily [doublon]
Tu es tombée amoureuse de l’indien bien sûr
Mais c’est pas allé loin,
tu aimais trop Jean
Puis l’indien il s’en foutait,
Il chassait bien alors tous les jours
vous mangiez à votre faim Lily

Oh Lily where have you been ? Lily Dale
Oh ma Lily
Oh Lily where have you been ? Lily Dale
Ma Lily Dale [English]

Tu t’rappelles quand à la fermeture du bar
tu m’as emmené à la rivière ?
C’était fin juillet ou début août.
Insupportable la chaleur
Tu t’es déshabillée, tu as plongé toute nue
Et tu m’as demandé de te rejoindre

On a glissé dans l’eau tiède et nagé jusqu’à la petite île
On y voyait comme en plein jour avec la lune qui se levait
Sur le ban de sable tu m’as frôlé et tu m’as embrassé [-1]

On est rentré, on n’en a jamais plus parlé
J’ai écrit un poème sur cette nuit tu sais [-1]
Je n’ai pas osé te le lire.
Ça s’appelle « Le baiser de la lune »
Lily, Lily belle

La dernière fois qu’on vous a vus
toi, Jean et l’indien
C’est dans ce patelin à 50 bornes d’ici
Puis on a perdu vos traces
mais je vous imagine là bas,
loin à l’ouest
Peut être en Californie tout est possible,
en Californie tout le monde a sa place [2.5]
En Californie, Whaa whoo, en Californie [1]

Enfin je pense à toi et ça me rend joyeux, triste aussi.
Triste joyeux
Lily… Dale

Oh Lily where have you been ? Lily Dale
Oh ma Lily
Oh Lily where have you been ? Lily Dale
Ma Lily Dale
Oh Lily Dale
Oh Lily Dale
Oh Lily Dale
Oh Lily Dale [English]

Source : Paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 10.25/62 pts soit 2.47/15
– Punchlines 0/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 3.22/20

 

 

 

 

 

La dame du lac

La dame du lac avance sous son orage
Entourée de sa foudre et de ses éclairs
Une fumée noire sort de sa tanière
C’est là qu’elle fabrique son propre enfer [2.25]

La dame du lac cueille les roses flétries
Qui dépérissent à son approche
Ses secrets la dévorent de l’intérieur
C’est là qu’elle fabrique son propre enfer

Elle se réveille jolie colombe
En princesse aux ballerines
Et elle dansait dans la lumière
Mais maintenant elle vit dans son enfer [1]

La dame du lac est sortie de sa tanière
Le vieux Merlin cloué sur sa paillasse
Ingurgite les liqueurs amères
Le vieux merlin muet comme ver de terre [1]
Ressasse le chemin qui mène aux impasses [2]

Le vieux Merlin cloué sur sa paillasse
Guette un reflet de soleil
La délivrance, la gloire éternelle
Qui dans l’autre monde étincelle [1]

Elle se rêvait en jolie colombe
En princesse aux ballerines [doublon]
Elle dansait dans la lumière [doublon]
Mais maintenant elle vit dans son enfer [doublon]
La dame du lac est sortie de sa tanière [doublon]

Mon enfant, ma soeur n’aies pas peur
Quand tu la verras passer dans les lueurs
Mon enfant, ma soeur n’aies pas peur [1]
De ses maléfices inefficaces
Ses sortilèges s’effacent [1]
Admire plutôt la beauté de l’aube
Où danse l’ombre de Merlin l’enchanteur
Il a retrouvé joie force et vigueur
Dans les splendeurs de l’autre monde
Il a retrouvé joie force et vigueur [1]
Dans les splendeurs de l’autre monde [1]

La dame du lac
La dame du lac est retournée dans sa tanière
La dame du lac [1]
La dame du lac [doublon]

Source : Paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 12.25/40 pts soit 4.59/15
– Punchlines 0.25/2 pts
– Profondeur 0.5/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 5.84/20

 

 

 

 

 

Inversion mélancolique

Encore ce vieux truc
Qui remonte à la surface
Une tristesse comme du sur-place [2]

N’aies pas peur, je garde la distance
Je cultive même l’indifférence [1]
C’est une inversion mélancolique
Une inversion mélancolique [1]

Comme un brume qui s’efface
A l’aube sur la colline en face [1.75]
Je sens ta chaleur contre moi
Mon amour ne te réveille pas
Tout va bien, rendors toi [2.5]

N’aies pas peur, je garde la distance
Je cultive même l’indifférence
C’est une inversion mélancolique
Une inversion mélancolique [doublon]

Je sens que quelque chose de ??? [inconnu]
N’avait jamais senti cette légèreté
Je sens que quelque chose de ??? [inconnu]
N’avait jamais senti cette liberté [0]

Je sens que quelque chose de ??? [inconnu]
N’avait jamais senti cette légèreté
Je sens que quelque chose de ??? [inconnu]
N’avait jamais senti cette liberté [doublon]

C’est une inversion mélancolique [doublon]
Une inversion mélancolique [doublon]
C’est une inversion mélancolique [doublon]
Une inversion mélancolique [doublon]

Source : paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 8.25/18 pts soit 6.87/15
– Punchlines 0.25/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 9.87/20

 

 

 

 

Moonlove fantaisie

Moonlove, Moonlove
Un averse de caresses
Moonlove, oh Moonlove [1]
Tombe d’un ciel sans nuage

Moonlove suis-je aveugle ?
Je n’peux pas te voir les yeux ouverts
Je ferme mes paupières [1]
Pour te voir Moonlove

Moonlove, oh Moonlove
Réminiscence d’une ivresse
Moonlove, oh Moonlove
Une étreinte qui s’efface

Moonlove suis-je aveugle ? [doublon]
Je n’peux pas te voir les yeux ouverts [doublon]
Je ferme mes paupières [doublon]
Pour te voir Moonlove [doublon]

Source : Paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 2/12 pts soit 2.5/15
– Punchlines 0/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 3.25/20

 

 

 

 

Le passage

Sur la route blanche, insouciant tu avances [0.75]
Ta valise est vide, ton habit de lumière repose sur la chaise
Plus léger que la neige, tu n’emportes qu’un rire
Un coeur qui s’apaise [2]

La cérémonie commence sans théâtre ni public
Le travelling se met en place il se rapproche en douceur du plan final
Close-up sur ton visage immobile [0.5]
L’équipe est silence, l’acteur est prêt même s’il ne connait plus son texte
Plus léger que la neige tu n’emportes qu’un rire, une larme, un soupir [1]
Un coeur qui s’apaise [doublon]
C’est le passage

Tonnerre au lointain, lumière qui clignote
Fantôme de foule en transe, orage qui danse [1]
Je tiens ta main dans l’absence, chaleur qui s’évapore
Tout monte et tout descend
L’amour solide qui soutient la colonne invisible
L’amour solide qui soutient la colonne invisible [1]
Plus léger que la neige tu n’emportes qu’un rire, une larme, un soupir [doublon]

Un coeur qui s’apaise [doublon]
C’est le passage [doublon]

Source : Paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 6.25/18 pts soit 5.20/15
– Punchlines 0.25/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 6.20/20

 

 

 

 

 

 

 

Assassine de la nuit

Tu me déchires, tu me répares
Tu m’opères à coeur ouvert [1]
Tu me déportes, tu me grand large [1]
Je te détache, tu me dérives [+1]
Oooooh tues moi encore
Oh tu me tues
Assassine de la nuit
Assassine de la nuit [1]

Je t’espionne, tu me soupçonnes [1]
Je t’alarme, tu me cambrioles
Je te vise, tu me cibles
Je me rends, tu me descends [1]
Oooooh tues moi encore [doublon]
Oh tu me tues [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]
Oh oh

Je te haut, tu me noies
Je te coule, tu me bois [2]
Je t’asphyxe, tu me félines
Je te démon, tu me divines [1]
Oooooh tues moi encore [doublon]
Oh tu me tues [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]
Assassine

Tu me déchires, tu me répares [doublon]
Tu m’opères à coeur ouvert [doublon]
Tu me déportes, tu me grand large [doublon]
Je te détache, tu me dérives [doublon]
Oooooh tues moi encore [doublon]
Oh tu me tues [doublon]
Assassine de la nuit [doublon]

Source : paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 9/17 pts soit 7.94/15
– Punchlines 0.5/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 9.19/20

 

 

 

 

 

 

 

Tokyo Kiss

I lost my name in a Tokyo kiss
I lost my name, I lost my name
In a Tokyo kiss

Who are you
And who am I ?
Please please tell me please
Who am I ?
I lost my name in a Tokyo kiss

Please please please
Kiss me again
I begin to remember my name
Please please please
Kiss me again
Wanna forget my name again

I lost my name in a Tokyo kiss
I lost my name, I lost my name
In a Tokyo kiss

Source : Paroles

Évaluation YDM,

En anglais, aucun intérêt

 

 

 

 

 

Nosferatu

Affamé de toi
J’absorbe ton être
Et me délecte de ta chaire offerte [1.5]
Donne moi toute ta substance
Deviens peau remplie de vide
Traversée par le néant [1]

Je suis l’infâme
L’irrespectable [1]
Suceur de sang
Je suis l’ennemi
Nuits infinies [1]
Vampire du vent
Je suis le crime
Instant sublime [2]
Festin gourmand [1.5]
Nosferatu
Âme immortelle
Nosferatu [1]
Amour cruel [1]

Cruel
Oh Nosferatu

Je t’assassine dans un délice
Onctueusement rouge
Tu blanchis sous ma puissance décuplée
Une dernière goutte de sang
Et je disparais [-1]
Laissant le gout amer
De mes crocs dans ta jugulaire [1]

Je suis l’infâme [doublon]
L’irrespectable [doublon]
Suceur de sang [doublon]
Je suis l’ennemi [doublon]
Nuits infinies [doublon]
Vampire du vent [doublon]
Je suis le crime [doublon]
Instant sublime [doublon]
Festin gourmand [doublon]
Nosferatu [doublon]
Âme immortelle [doublon]
Nosferatu [doublon]
Amour cruel [doublon]

Je suis la honte
La fable conte [2]
Des enchantements
Je suis l’immense
L’impressionnant
Le mort-vivant [1]
Je suis le pire
Dernier soupir [1]
Sanguinolent [2.5]
Oh Nosferatu [doublon]
Nosferatu [doublon]
Whoooo yeah
Oh Nosferatu [doublon]

Je t’assassine dans un délice [doublon]
Onctueusement rouge [doublon]
Tu blanchis sous ma puissance décuplée [doublon]
Une dernière goutte de sang [doublon]
Et je disparais [doublon]
Laissant le gout amer [doublon]
De mes crocs dans ta jugulaire [doublon]
Oh Nosferatu [doublon]

Je suis l’infâme [doublon]
L’irrespectable [doublon]
Suceur de sang [doublon]
Je suis l’ennemi [doublon]
Nuits infinies [doublon]
Vampire du vent [doublon]

Source : Paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 16.5/37 pts soit 6.68/15
– Punchlines 0.75/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.5/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 8.43/20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brigade légère

Allez mes sœurs
Grandes guerrières
Vers la lumière [1]
Si loin de vous
J’étais perdu
Allez mes soeurs [1]

Allez mon frère
La guerre est finie
C’est la victoire
Allez mon coeur
Vers ta douceur [1.75]
Allez mon frère [1]

Allez mes filles
Folles danseuses
Belles amoureuses [1]
Vitesse lumière
Vers vos étoiles
Allez mes filles [1]

Allez mon fils
Beau Gulliver
Vers ta lumière
Explorateur de l’univers [2]
Allez mon fils [1]

Allez mon père
Ta grande voix
Résonne encore
Une dernière fois [2]
Vers ta lumière [doublon]
Allez mon père [1]

Allez ma mère
Belle rebelle [1]
Folle boxeuse
Vers ta lumière [doublon]
Brigade légère
Allez ma mère [1]

Allez ma femme
Soleil ardent
Vers ta lumière [doublon]
Ma pierre pécieuse
Vers ton étoile
Allez ma femme [1]

Allez mes soeurs [doublon]
Allez mon frère [doublon]
Allez mes filles [doublon]
Allez mon fils [doublon]
Allez mon père [doublon]
Allez ma mère [doublon]
Allez ma femme [doublon]
Brigade légère [doublon]
Brigade légère [doublon]
Légère, légère, légère, légère, légère ….

Source : paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 15.75/36 pts soit 6.56/15
– Punchlines 0.25/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.5/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 7.81/20

 

 

 

 

 

 

 

Carnaval chaotique

Carnaval
Carnaval [1]
Carnaval chaotique
Carnaval cacophonique
Carnaval chaotique [1]
Carnaval cacophonique [1]
Carnaval chaotique [doublon]
Carnaval cacophonique [doublon]
Carnaval chaotique [doublon]
Carnaval cacophonique [doublon]
Carnaval chaotique [doublon]
Carnaval cacophonique [doublon]
Carnaval chaotique [doublon]
Carnaval cacophonique […] [doublon]

Si senorita [espagnol]

Cuando la muerte [espagnol]
Viene a tocar [espagnol]
Vamos a volar [espagnol]

Vamos a bailar [espagnol]
Vamos a volar [espagnol]
Vamos a bailar [espagnol]

Cuando la muerte [espagnol]
Viene a tocar [espagnol]
Vamos a volar [espagnol]
Vamos a bailar [espagnol]
Vamos a volar [espagnol]
Vamos a bailar [espagnol]
Vamos a cantar [espagnol]
Vamos a cantar [espagnol]

Cuando la muerte [espagnol]
Soy el Rey [espagnol]
Rey de la luna [espagnol]

[???]

Cuando la muerte [espagnol]
Viene a tocar [espagnol]
Cuando la muerte [espagnol]
Viene a tocar [espagnol]
Vamos a bailar [espagnol]
Vamos a bailar [espagnol]
Vamos a bailar [espagnol]
Vamos a bailar [espagnol]
Cuando la muerte [espagnol]
Viene a tocar [espagnol]

Carnaval chaotique [doublon]
Carnaval cacophonique [doublon]
Carnaval chaotique [doublon]
Carnaval cacophonique [doublon]
Carnaval chaotique [doublon]
Carnaval cacophonique [doublon]
Vamos a volar [espagnol]
Vamos a volar [espagnol]
Vamos a volar [espagnol]
Vamos a volar [espagnol]
Vamos a bailar [espagnol]
Soy el rey [espagnol]
Rey de la luna [espagnol]
Si senorita [espagnol]

[???]

Cuando la muerte [espagnol]
Viene a tocar [espagnol]
A la porte [espagnol]

Source : Paroles

Évaluation YDM,

texte à plus 80% en espagnol

 

 

 

 

 

 

Moonlove déesse

Ce soir
J’explore
La surface
De Moonlove

Je me pose
En douceur
Et j’effleure [1]
Moonlove [1]

Jusqu’à la ??? […]
La gaudine
Divine [1]
De Moonlove [doublon]

Le drapeau
De l’amour
Bien planté
Sur Moonlove

Danse, danse, danse pour moi
Moonlove goddess [anglais]
Danse, danse, danse pour moi [1]
Moonlove déesse
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove goddess [anglais]
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove déesse [1]
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove déesse [doublon]
Oh Moonlove goddess [anglais]
C’est ma Moonlove déesse
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove déesse [doublon]
Oh Moonlove goddess [anglais]
C’est ma Moonlove déesse

Ce soir [doublon]
J’adore
La splendeur de Moonlove
J’embrasse
La douceur
La pâleur [1]
De Moonlove [doublon]

Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove goddess [doublon]
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove déesse [doublon]
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove goddess [doublon]
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove déesse [doublon]
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove déesse [doublon]
Oh Moonlove goddess [doublon]
C’est ma Moonlove déesse [doublon]
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove déesse [doublon]
Oh Moolove goddess [doublon]
C’est ma Moonlove déesse [doublon]

Cosmonaute amoureux
Elles montent dans ton ciel
Cosmonaute amoureux [1]
Clarté surnaturelle
Cosmonaute amoureux [doublon]
Rondeurs qui t’ensorcellent [1.5]
Oh Moonlove, Moonlove
Plus haut, plus haut
Dans ton ciel

Oh Moonlove
Oh Moonlove
Oh Moonlove déesse [doublon]
C’est ma Moonlove goddess [doublon]
Oh Moonlove déesse [doublon]
C’est ma Moonlove déesse [doublon]
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove goddess [doublon]
Danse, danse, danse pour moi [doublon]
Moonlove déesse [doublon]
Oh Moonlove déesse [doublon]
C’est ma Moonlove déesse [doublon]

Source : Paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 8.5/36 pts soit 3.54/15
– Punchlines 0/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.5/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 4.54/20

 

 

 

 

 

 

Il / Elle

Ce matin dans la glace
Je me reconnais passe [2]
Quels sont ces seins qui poussent [1]
Il est un très belle femme
Par ces petites secousses [1]
Comme une princesse qui tousse [1]
Je change de carapace [1]
Il est un très belle femme [1]

Anima, animus
En moi se cherchent les puces [1]
Je suis bien plus que ein-se

Le Ying est dans le Yang, le Yang est dans le Ying
Le Yang est dans le Ying, le Ying est dans le Yang
Le Ying est dans le Yang, le Yang est dans le Ying [1]
Le Yang est dans le Ying, le Ying est dans le Yang [1]
Oh homme et femme au milieu sois toi même
Être unique et précieux, sois toi même [1]
Homme et femme

Elle est beau, il est belle [+0.25]

Ce matin dans la glace [doublon]
Je me reconnais passe [doublon]
Quels sont ces poils qui poussent ? [doublon]
Elle est un très bel homme [doublon]
Par ces petites secousses [doublon]
Un garagiste qui tousse [doublon]
Je change de carapace [doublon]
Elle est un très bel homme [doublon]

Anima, animus [doublon]
En moi se cherchent les puces [doublon]
Je suis bien plus que ein-se [doublon]

Le Ying est dans le Yang, le Yang est dans le Ying [doublon]
Le Yang est dans le Ying, le Ying est dans le Yang [doublon]
Le Ying est dans le Yang, le Yang est dans le Ying [doublon]
Le Yang est dans le Ying, le Ying est dans le Yang [doublon]
Oh homme et femme au milieu sois toi même [doublon]
Être unique et précieux,
Oh homme et femme au milieu sois toi même [doublon]
Homme et femme [doublon]
Elle est beau, il est belle [doublon]

Elle est beau, il est belle [doublon]
Il est belle, elle est beau [doublon]
(ad lib)

Source : genuis

Évaluation YDM,

– Rimes 11.25/19 pts soit 8.88/15
– Punchlines 0.5/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 10.13/20

 

 

 

 

 

Super héros de l’instant zéro

Ose,
Magicien d’Oz [2]
Lecteur cosmique,
Chevauchée fantastique [1]
Super héros
De l’instant zéro [2]
Pierre philosophale
Au coeur astral [1]
Météore aux abords
Des aurore boréales [1]
Super héros
De l’instant zéro
Oh princesse Leïa
Emmène moi [2]
T’es née sur la planète interdite
Héro sans limite, [1.75]
Héro sans limite,
Héro sans limite,
Héro sans limite [doublon]

Ose
Zorro de l’azure [+0.25]
La vitesse lumière
De miss univers [1]
Super-héros [doublon]
De l’instant zéro [doublon]
La virée sidérale
Au ciel minéral [2]
Verseau triomphant
Du bien sur le mal [1]

Super-héros [doublon]
De l’instant zéro [doublon]
Oh princesse Leïa [doublon]
Emmène moi [doublon]
Tête en haut, tête en bas
Oh princesse Leïa [doublon]
T’es née sur la planète interdite [doublon]
Héro sans limite, [doublon]
Héro sans limite, [doublon]
Héro sans limite, [doublon]
Héro sans limite [doublon]

Source : Paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 15/24 pts soit 9.37/15
– Punchlines 0.25/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 10.37/20

 

 

 

 

Amour chien fou

L’amour est une fêlure
Une faille dans le mur
De ton coeur tellurique [2.75]
L’amour est un désastre
La perle des défaites
Le regret, peut être [1]
L’amour météorite
Qui meurt dans la fuite [1]
D’une étoile-filante
L’amour est une absence
Vibrant dans le silence [1.5]
D’un fantôme amoureux
L’amour feu d’artifices
Qui glisse entre tes cuisses [1]
S’immisce dans l’ivresse
L’amour un sacrifice
De rose et de peace [1]
Sur la peau lisse de ton coeur [+0.5]
L’amour château de sable
Emporté par la vague [1]

Au royaume de la mer
L’amour un océan
Où se noient les pucelles
Les garçons imprudents
Les garçons imprudents [1]
Les garçons imprudents [doublon]
Les garçons imprudents [doublon]
Les garçons imprudents [doublon]
Les garçons imprudents [doublon]
Les garçons imprudents [doublon]
Les garçons imprudents [doublon]

Les garçons imprudents [doublon]

L’amour est un chien fou
Qui court sur l’autoroute
L’amour est un loup doux [1.25]
Hurlant sa lune blanche

L’amour chien de lumière
Victorieux vagabond
Grâces et ténèbres
Chien fou à genoux [1]

L’amour est un chien fou
Qui glapit sous les coups [1]
L’amour est un loup doux [doublon]
Priant sa lune pleine

L’amour chien de l’aurore
Nu dans le matin de l’été
Grâces et mystères
Chien fou à genoux [doublon]
L’amour chien de lumière [doublon]
Victorieux vagabond
Grâces et ténèbres [1]
Chien fou à genoux [doublon]

Chien fou à genoux [doublon]
Chien fou
Chien fou

Source : Paroles

Évaluation YDM,

– Rimes 15/43 pts soit 5.23/15
– Punchlines 0.75/2 pts
– Profondeur 0.25/1 pt
– Mélodie 0.25/1 pt
– Flow 0.25/1 pt

Sous-total 6.73/20

 

 

 

 

Pour conclure,

 

 

Évaluation textuelle de cet album – Amour chien fou – est de 98.32/15 soit 6.55/20

Il peut donc être qualifié d’album textuellement médiocre

 

Osez le bon sens !

YDM

Be the first to comment on "Arthur H – Amour chien fou – album exécrable"

Leave a comment